سلام دوستان يك نمونه از تدريسم رو تو سايت آپارات گذاشتم مربوط به نيروهاي عمل و عكس العمل فيزيك لطفا نگاه بكنيد نظر بدين

http://www.aparat.com/v/kSVtl

+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در سه شنبه هجدهم آذر 1393 و ساعت 9:7 |
در این پست کلمات بسیار مهمی را خواهیم دید که بسیار پرکاربرد هستند و به جرات میتوان گفت کسی که ترکی آذربایجانی را میداند با تسلط به این کلمات و کمی توجه به لهجه می تواند به طور کامل ترکی استانبولی را متوجه شود

البته توجه فرمایید که c  در ترکی به صورت حرف ((ج)) تلفظ می شود و c  که زیرش ویرگول باشه مثل نقطه هستش!!! یعنی ç  به صورت ((چ)) تلفظ میشه

و اگه S  به صورت ((س)) باشه Ş  به صورت ((ش)) تلفظ میشه (مثل نقطه روش)

فرق O  با  Ö چیه؟ O  رو همه می دونیم مثل تلفظ حرف اول اردک تو فارسی هستش و اگه همین اردک رو توی ترکی بگی اولین حرف تلفظش میبینی فرق داره اون همون Ö هستش یا مثل تلفظ کلمه ی مردن که تو ترکی میشه Ölmek  این حرف تو فارسی وجود نداره و واسه همین نمیشه با کلمات فارسی تلفظ اون رو یاد گرفت

فرقی U  با   Ü چیه؟ U  رو که میدونیم مثل تلفظ کلمه ی ((او)) می باشد و یا کلمه UZUN  در ترکی به معنای ((طویل)) و تلفظ حرف Ü  بایستی در یک کلمه ی ترکی جستجو کرد زیرا در فارسی چینین حرفی وجود ندارد به تلفظ کلمه انگور در ترکی دقت کنید ÜZÜM  حالا این کلمه و کلمه UZUN  را چند بار پشت سر هم بگویید تا متوجه تفاوت در تلفظ آن ها شوید

برای دیدن همه کلمات لطفا بر روی ادامه ی مطلب کلیک کنید

başarı (basharmak)  

    موفقیت

Başarılar              

 موفق باشید

      dilenmek(dilenmagh)       

         گدایی کردن _آرزو

       başarılar diliyorum  

آرزوی موفقیت برایتان دارم

Onur                   

افتخار-شریف

Öner                 

پیشنهاد-توصیه

Avci                       

    صیاد 

Masa                        

میز


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه سیزدهم شهریور 1393 و ساعت 22:31 |

Takmış koluna elin adamını
Beni orta yerimden çatlatıyor
Ağzında sakızı şişirip şişirip
Arsız arsız patlatıyor

دستش تو دست یکیدیگه هستش

منو با این کارش از وسط نصف میکنه(میسوزونه)

تو دهنش آدامس رو باد میکنه باد میکنه

و خیلی بی عار اونو میترکونه


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در شنبه پنجم بهمن 1392 و ساعت 21:46 |
Telefonun başında çaresiz bekliyorum


چاره ای ندارم و سر تلفن وایسادم و منتظر هستم

Bekliyorum ama çalmayacak biliyorum


منتظر هستم ولی میدونم که زنگ نمی زنه

Yüreğim diyor ki boşuna bekleme


قلبم می گه الکی منتظر نباش

Aramaz gururundan seni çok sevse de

حتی اگه دوست داشته باشه غرورش نمیذاره بت زنگ بزنه


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در جمعه بیستم اردیبهشت 1392 و ساعت 16:22 |
Kalbime sen anlat ayrılığı
تو به قلبم بفھمون جدائی رو
Ben yapamam
من نمیتونم انجامش بدم
O seni başka biliyor
اون ( قلبم ) تو رو متفاوت با ھمه میدونه

+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1392 و ساعت 11:46 |
Git istersen banane Bunlar artık bahane
اگه میخوای برو به من چه ، اینھا دیگه ھمش بھونه ست
Senle herşey şahane olabilirdi
با تو ھمه چیز می تونست فوق العاده باشه
Bir sorsana kalbine Sevgi çok bol desede
از قلبت بپرس ، اگه بگه دوست داشتن زیاده
Aynısından birtane bulabildin mi
ھمانند اون یک نفر تونستی پیدا کنی
Bu yalan aşk oyununda Doktorların yorumuyla
در این بازی دروغ عشق ، به نظر پزشکان
Ben gözyaşı sorunuma son verdim
من به اشک چشمان پایان بخشیدم
ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1392 و ساعت 11:43 |
bu gece bana dokunma
امشب باهام شوخی نکن
yakın değil sana çok uzağım
بھت نزدیک نیستم خیلی دور ھستم
başı boş gecelerimden birindeyim
تو یکی از شبھای بیھوده ام ھستم
ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1392 و ساعت 11:39 |
Birgün tesadüfen beni hatırlarsan
اگھ یھ روزی بطور اتفاقی منو بھ یاد آوردی
Eski günler aklına gelirde ağlarsan
اگھ روزھای گذشتھ بھ یادت اومد و گریھ کردی
Gururunu değil yüreğini dinle
بھ حرف دلت گوش کن نھ حرف غرورت رو


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1392 و ساعت 11:34 |
Hergün Birşey Daha Biter
ھر روز یک چیزی تموم میشھ
Giderek Acı Vermez Biten Şeyler
بھ مرور زمان چیزھای تموم شده عذاب نمیدند
Kayıtsız Bir Razı Oluş Başlar
یک رضایت ثبت نشده ، از بین رفتنش شروع میشھ
Sıradan iz Bırakır En Tutkulu Aşklar
یک ردپای نعمولی بر جای میزاره ، حتی با احساس ترین عشقھا


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1392 و ساعت 11:31 |
Seven severken

هنگام دوست داشتن کسی که دوست داره

Düşünce gözden

وقتی از چشم ها می افتاد

Herşey olduğu gibiyken

وقتی همه چیز همونطور که باید باشه ، هست

Kapı çalarken, sabah olurken

وقتی در می زنند ، وقتی صبح میشه


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط مرتضی خوش بین در پنجشنبه نوزدهم اردیبهشت 1392 و ساعت 11:25 |